4 апреля 1833 года в продажу поступило первое полное издание «Евгения Онегина» — пожалуй, самого известного романа Александра Пушкина в стихах. Даже люди, плохо знакомые с литературой, всегда узнают крылатые фразы и известные цитаты оттуда: «Мой дядя самых честных правил», «Чем меньше женщину мы любим, тем легче нравимся мы ей», «Мы все учились понемногу, чему-нибудь и как-нибудь».
Но каким был роман до того, как стал известным нам? Насколько его первая версия отличалась от окончательной? Черновики поэта хранят любопытные подробности, которые могут заставить посмотреть иначе на всю историю героя.
«Ну, скороль чорт возьмет тебя»
В самом первом черновике «Евгения Онегина» после знаменитого «Мой дядя самых честных правил...» следовало продолжение, которое в печатный текст не попало. Вот как это выглядело в черновике:
Вздыхать и думать про себя:
Ну, скороль чорт возьмет тебя
А вот как это стало в окончательном тексте:
Вздыхать и думать про себя:
Когда же черт возьмет тебя
«Скороль» — это устаревшее «скоро ли». Пушкин заменил его на более литературное «когда же». Раздражение героя осталось, но форма стала привычнее для читателя.
«Графиня — овая» и прочие NN
В черновиках Пушкин не прятал имена за прочерками. Там фигурировали конкретные обозначения. Вот фрагмент из черновика:
Боитесь вы Графини — овой,
сказала им Элиза К. —
Да, возразил NN суровый,
боимся мы Графини — овой,
как вы боитесь паука
В окончательном тексте все эти подробности пропали, а имена превратились в безликие NN. Пушкин сознательно убрал намёки на реальных людей. Он не хотел, чтобы читатель искал совпадения и превращал роман в расшифровку светских сплетен. Пусть остается загадкой: кто эти дамы, о которых говорят герои.
Н. О. Лернер в работе «Прототипы действующих лиц „Евгения Онегина“» в 1910 г. попытался расшифровать, кто скрывается за этими буквами. Однако Юрий Лотман позднее предупредил: такие поиски часто ведут к ошибкам. Пушкин сам стер имена, и возвращать их обратно — значит идти против воли автора.
Что распознал искусственный интеллект в 2025 году
В марте 2025 года программист Дмитрий Николаев и филолог Николай Перцов из Института русского языка имени Виноградова РАН обучили нейросеть распознавать зачеркнутые слова в рукописях Пушкина. Алгоритм виртуально убирал линии зачеркивания и восстанавливал исходный текст.
Первое открытие. В раннем черновике первой главы Пушкин написал слово «патриархальный» и зачеркнул. Нейросеть прочитала это слово. Оказалось, что сначала поэт хотел поселить героя в деревне и лишь потом перевезти в Петербург. В окончательном тексте этой детали нет. Онегин сразу появляется «на брегах Невы», и никто не знает, что у него могла быть совсем другая жизнь.
Второе открытие. В восьмой главе есть строки: «Вас непрестанно змий зовет / К себе, к таинственному древу...». Нейросеть показала, что Пушкин сначала написал «погибельному древу», то есть гораздо более мрачный вариант. Затем он смягчил слово, но черновик сохранил первый замысел.
Оба результата были представлены на научном семинаре в марте 2025 года. Это первый случай, когда искусственный интеллект помог прочитать то, что текстологи не могли разобрать почти двести лет.
«И в куклы с дурочкой играть»
В черновике первой главы была целая строфа, которую Пушкин вычеркнул. Вот ее фрагмент:
Как он умел с любою дамой
О платонизме рассуждать
И в куклы с дурочкой играть
Текстолог С. М. Бонди в работе «О чтении черновиков Пушкина» (1978) подробно разобрал этот эпизод. Он показал, как Пушкин последовательно убирал из образа Онегина все инфантильное, делая его более взрослым и серьезным. Но черновик сохранил первоначальный, более живой и противоречивый вариант героя.
Десятая глава и шифр
Существуют многочисленные свидетельства существования еще одной главы «Онегина», не представленной публике. Десятую главу Пушкин писал шифром, а потом сжёг. До нас дошли только обрывки. Содержание главы показывает, почему опубликовать её Пушкин не мог. Речь шла о декабристах, одним из которых, по замыслу автора, мог стать и главный герой.
Ключ к шифру нашёл в 1910 году пушкинист Петр Морозов. Пушкин заменял гласные или использовал сокращения.
Вот как выглядела одна из расшифрованных строф. Сначала, по замыслу Пушкина, будущие декабристы были не особо серьезной силой:
Сначала эти заговоры
Между лафитом и клико
Лишь были дружеские споры,
И не входила глубоко
В сердца мятежная наука,
Всё это было только скука,
Безделье молодых умов,
Забавы взрослых шалунов
Но дальше Пушкин показывал, как эти «забавы» превратились в заговоры и привели к восстанию 1825 года.
Пушкин понимал, что напечатать такое невозможно и сжёг рукопись. Но черновики всё равно выдали тайну.

