
В нашем словаре много фраз и выражений, которые мы используем почти каждый день — от «льет как из ведра» до «спокойный как удав». И часто мы не знаем, откуда появились все эти выражения.
Значение интересных фраз The Mirror рассказал архитектор и эксперт по дизайну Ривз Коннелли.
«Чувствовать себя подавленным»
Эта идиома означает глубокое чувство грусти, меланхолии и эмоционального расстройства. Цветом этого выражения стал синий цвет.
Эта фраза пошла от моряков, поднимающих синий флаг как символ траура. Обычно это происходило после смерти капитана.
«Потерпеть фиаско»
Существительное fiasco («фиаско») происходит от итальянского flask («колба»). Ривз пояснил, что когда итальянские стеклодувы портили одно из своих изделий, им приходилось использовать это же стекло для изготовления обычной колбы.
«Тянуть на себя одеяло»
Такое выражение используется в тот момент, когда кто-то переводит внимание на себя или прилагает все усилия, чтобы стать лучше всех и добиться успеха.
Оказывается, это связано с орга́ном. Дело в том, что у этого музыкального инструмента есть регуляторы громкости, находящиеся на каждой трубе. То есть одну можно заглушить, а другую, наоборот, сделать громче.
«Засунь в рот носок»
В английском языке есть фраза «put a sock in it», что означает «заткни это носком». Идиома используется в тот момент, когда кто-то очень громко говорит.
Связана эта фраза со временами, когда в домах были граммофоны. Поскольку они не имели регулятором громкости, чтобы сделать музыку тише, люди вставляли носок в в рожок.
Ранее рассказали, что означает фраза «бить баклуши».